Keine exakte Übersetzung gefunden für أعاد مبلغ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أعاد مبلغ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je vous rembourse la moitié.
    تحصلين على إعادة مبلغ حسمتُ نصف القيمة
  • Après qu'il lui eut été demandé de retourner le paiement anticipé fait par l'acheteur suisse, le vendeur l'avait conservé pour compenser le préjudice subi du fait de la vente qu'il avait faite à un moindre prix.
    وعندما طُلب من البائع إعادة المبلغ المدفوع مقدماً، احتفظ البائع بهذا المبلغ للتعويض عن الأضرار الناجمة عن البيع بسعر مخفَّض.
  • - J'ai pu payer la cure de Dixon. Tu peux pas dire ça aux flics.
    .(هكذا دفعت مبلغ إعادة تأهيل (ديكسون
  • Dans sa résolution 58/288, l'Assemblée générale a par la suite décidé de reporter au 30 juin 2004 le reversement du montant de 84 446 000 dollars.
    وقررت الجمعية العامة، فيما بعد، في قرارها 58/288، إرجاء إعادة مبلغ 000 446 84 دولار حتى 30 حزيران/يونيه 2004.
  • Dans sa résolution 58/288, l'Assemblée a décidé de reporter au 30 juin 2004 le remboursement du montant de 84 446 000 dollars des États Unis.
    وفي قرارها 58/288 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004، إرجاء إعادة مبلغ 000 446 84 دولار حتى 30 حزيران/يونيه 2004.
  • Le Vice-Ministre chargé de l'administration fiscale a signalé que le Gouvernement libérien avait perçu une pénalité et des intérêts d'un montant de 22 000 dollars, en plus du remboursement de 48 000 dollars.
    وذكر نائب وزير الإيرادات أن حكومة ليبريا فرضت عقوبة وغرامة مالية قدرها 000 22 دولار بجانب إعادة مبلغ 000 48 دولار.
  • L'Assemblée générale a décidé par la suite, dans sa résolution 58/288 du 8 avril 2004, de reporter au 30 juin 2004 le reversement du montant de 84 446 000 dollars des États-Unis.
    وقررت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 58/288 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004، تأجيل إعادة مبلغ 000 446 84 دولار حتى 30 حزيران/يونيه 2004.
  • Par la suite, dans sa résolution 58/288 du 8 avril 2004, l'Assemblée générale a décidé de reporter au 30 juin 2004 le remboursement du montant de 84 446 000 dollars.
    وقررت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 58/288 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004، تأجيل إعادة مبلغ 000 446 84 دولار حتى 30 حزيران/يونيه 2004.
  • Ça coûte 75 $ pour le changer, je peux le payer, ou te rembourser, il y a plein de solutions.
    ستكون تكلفة التغيير 75 دولاراً لكني سأقوم بدفعهـا ، أو إعادة المبلغ لكِ حال قيامكِ بذلك نستطيعُ تدبر هذا الأمر بأي طريقةٍ كانت
  • Les autres États Membres recevront leur part des excédents restant à répartir, soit 29 638 243 dollars au titre des FPNU et 14 111 772 dollars au titre de la MINUHA, lorsqu'ils auront versé leurs quotes-parts de financement des stocks.
    وسيجري إعادة المبلغين الفائضين المتبقيين وقدرهما 243 638 29 دولارا و 772 111 14 دولارا إلى قوات السلام التابعة للأمم المتحدة وبعثة الأمم المتحدة في هايتي، على التوالي، إلى الدول الأعضاء عندما تسوى أنصبتها المقررة المنفصلة لمخزون النشر الاستراتيجي.